Categorie archieven: Samenleving

LAB — binnenkort onthulling

Binnenkort volgt hier een bericht over de mogelijke oprichting van de Liemerse Afscheidings Beweging.

Liever de Liemers!

Over een eigen volkslied gaan al geruchten.

De A12 naar Duitsland en de aanstaande A15 zullen over Liemers grondgebied tolplichtig worden. Aan economische zelfstandigheid zal het dus niet ontbreken!
Het nieuwe kabinet is alvast gewaarschuwd!!!

aaa

De volgende punten zijn van belang:
1. We worden een beweging. Stilstand is immers achteruitgang. (Dit beantwoordt de standaardvraag van beveiligers: is er een achteruitgang?)
2. Alleen wie de LI (Liemerse Identiteit) onderschrijft, is welkom als Liemeriaan.
Dus: voelt u zich niet Liemeriaan, verhuis dan ogenblikkelijk.
3. We worden vrij. Aan de periode van slavernij onder RaRu (“Randstad Rules”) komt eindelijk een einde. Voor het Liemerse slavernijverleden wordt een aparte zaal in het Liemers Museum ingericht.
4. Beoogd president van de DVRL (Democratische Volks Republiek Liemers) is Henry Puchdebecq. Nieuwste situatie: hij is voorlopig verhuisd naar Brussel (Bruxelles voor ingewijden), en heeft asiel in Vlaanderen aangevraagd. Is al toegelaten als aspirant-lid van de Bond van IJzerbedevaartgangers.
5. Volgt later.
6. Volgt nog later.

Korpschef Erik Akerboom voorgedragen voor Khomeini-penning

Ons bereikte het bericht dat de Iraanse Raad van Hoeders heeft besloten om “onze” knuffelkorpschef Akerboom voor te dragen voor de jaarlijks uit te reiken Khomeini-penning.
Deze prestigieuze onderscheiding wordt elk jaar toegekend aan de buitenlander die het meest voor de ondersteuning van het orthodoxe mohammedanisme heeft gedaan. Daarbij schijnt leider Khamenei de bekende zegswijze Mene mene tekel u farsin uit te spreken, wat zoveel wil zeggen als een ontevreden roker is een echte onruststoker.
Maar er is in Iran een voorzichtige tegenbeweging op gang gekomen en wel van de kant van de Raad van Moeders. Dat gezelschap heeft zich – onder het motto “eigen geloof eerst” – geërgerd aan de foto’s van een Amsterdamse agente met hoofddoek, die geen moslima bleek te zijn.O ja, in het Perzisch (Fârsi, zo u wilt), is ons begrip uniform niet te vinden. Het meest erop lijkt een woord dat het beste te vertalen is met “conform de sharia”.